您現在的位置:網站首頁 > 教學研究 > 教研成果

校訓“遜志時敏”的曆史脈絡        吳春勝

发布时间:2017-03-16 点击数: 字號:- 小 + 大【收藏】【打印文章】

校訓“遜志時敏”的曆史脈絡

吳春勝

2016年9月,“逊志时敏”被确立为我校校訓,戴荣校长在2016年度市直學校校長培訓班上的發言《當校長關鍵要做好三件事》中曾提及校訓的源流。发言中指出,应该到历史中找寻校訓,初步考虑就是“逊志时敏”,因为韩国钧先生曾将我校校名改名为“时敏中学”。时敏,出自《尚書·说命下》:“惟学逊志,务时敏”。 “逊志时敏”已经成为一个成语,意为谦虚好学,时时策励自己。《时敏中学校歌》也有与时俱进、敏于行讷于言之意。

为了梳理校訓“遜志時敏”的曆史脈絡,我们必须回答三个问题。《尚書》是一本什么书?《尚書·說命下》講了些什麽?韓國鈞先生是誰?

一、《尚書》是一本什么书

《尚書》是一部古代的重要文献。为什么叫《尚書》呢?《苟子·劝学篇》说:“书者,政事之纪也。”许慎《说文解字·序》说:“著于竹帛谓之书。”因此,书是写在竹帛上的政事记载。这种政事记载原来就称为《书》,汉代又叫做《尚書》,见于《史记》的《五帝本纪》、《三代世表》和《儒林传》。王充《论衡·正说篇》中解释说:“《尚書》者,以为上古帝王之书。”马融说:“上古有虞氏之书,故曰《尚書》。”尚被解释为上,《尚書》被解释为上古的史书。这部书在古代很受重视,曾经尊称为经,又称为《书经》。

《尚書》是古代的历史文献,在先秦篇数很多,相传有几千篇,孔子删为百篇。《汉书·艺文志》说:“《书》之所起远矣,至孔子纂焉。上断于尧,下讫于秦,凡百篇而为之序。”这百篇本成为《尚書》的第一个本子。

秦国有一个叫伏生的博士,专讲《尚書》。秦汉之际,天下大乱,伏生把《尚書》藏在屋壁之中。汉代初年,伏生找寻所藏《尚書》,只得二十八篇。可能由于篇数的分合不同,又称二十九篇。《史记·儒林传》说:“秦时焚书,伏生壁藏之。其后兵大起,流亡。汉定,伏生求其书,亡数十篇,独得二十九篇,即以教于齐鲁之间。”可见汉代初年,百篇之书多数散失了,只剩下二十多篇。伏生所传的二十八篇,是用汉代的文字写的,因此叫做《今文尚书》,这成为《尚書》的第二个本子。

《今文尚書》經過數代傳到了歐陽高、大夏侯勝、小夏侯建,在漢武帝時立爲國學,一直傳到東漢末年。晉代永嘉五年(公元311),匈奴族劉聰攻入洛陽,晉懷帝被虜,社會大亂,晉朝所藏圖書嚴重損失。歐陽高、大小夏侯三家的《今文尚書》全部喪失,民間也無法找尋,《今文尚書》終至失傳。

汉武帝末年,鲁共王拆除孔子住宅,又发现一部《尚書》,它是用古代文字写的,所以叫做《古文尚书》。这部《古文尚书》被孔子后裔孔安国得到,他把这部《古文尚书》依照古文字的形状写成隶书,所以又称隶古定本,这成为《尚書》的第三个本子。

這部《古文尚書》多出十六篇,孔安國沒有說解。東漢時賈逵替它作訓,馬融作傳,鄭玄作注,也只解釋二十九篇,其余各篇沒有解釋,也沒有流傳下來。《古文尚書》只傳習于民間,影響較小。漢平帝時,劉歆愛好古文學,建議朝廷把各種古文經書都立于國學,《古文尚書》終得承認。但曆時不久,東漢初年即被取消。經此過程,《古文尚書》雖然沒有被立爲國學,但學習的人很多,在學術界逐漸産生影響。在杜林、賈逵、馬融、鄭玄等人的提倡下,《古文尚書》終于盛行起來。永嘉之亂,《今文尚書》失傳,剩下來的就只有《古文尚書》,至南北朝,依然盛行。到唐代,《古文尚書》被僞《古文尚書》壓倒,失傳了。

東晉元帝時候(公元317322),豫章内史梅赜向元帝献了一部《孔传古文尚书》。这部书的经文共有五十八篇,其中三十四篇的名称同当时流行的郑注本相同。除《舜典》无注外,其余都有注。书前有序,为孔安国所写,详述其得书和作传的情况,这成为《尚書》的第四个本子。

這個本子從梁朝開始流行,在學術界逐漸取得優勢,最終壓倒鄭玄的注本。唐朝初年制定《五經》標准讀本,采用了這個本子,後來孔穎達等作《五經正義》,也采用了這個本子。由于國家的承認,這個本子流傳下來,清代的《十三經注疏》本也就采用了這個本子(據前人考證,這個本子不但二十五篇經文是僞造的,而且它的全部注解和序文也是僞造的)。

孔安國的《古文尚書》亡于唐朝,只有梅赜所獻的《孔傳古文尚書》一直流傳到現在。

這部書按時代分爲四大類,計有虞書五篇:堯典、舜典、大禹谟、臯陶谟、益稷。夏書四篇:禹貢、甘誓、五子之歌、胤征。商書十七篇:湯誓、仲虺之诰、湯诰、伊訓、太甲(三篇)、鹹有一德、盤庚(三篇)、說命(三篇)、高宗肜日、西伯戡黎、微子。周書三十二篇:泰誓(三篇)、牧誓、武成、洪範、旅獒、金縢、大诰、微子之命、康诰、酒诰、梓材、召诰、洛诰、

多士、無逸、君、蔡仲之命、多方、立政、周官、君陳、顧命、康王之诰、畢命、君牙,囧命、呂刑、文侯之命、費誓、秦誓。

這本書的情況就是如此。

二、《尚書·說命下》講了些什麽

《說命》共計上、中、下三篇,《古文尚書》中並沒有,在梅赜所獻的《孔傳古文尚書》中才首次出現。《孔傳古文尚書》的序中記載:“高宗夢得說,使百工營求諸野,得諸傅岩,作《說命》三篇。”《史記·殷本紀》:“帝武丁即位,思複興殷,而未得其佐。三年不言,政事決定于冢宰,以觀國風。武丁夜夢得聖人,名曰說。以夢所見視群臣百吏,皆非也。于是乃使百工營求之野,得說于傅險中,是時說爲胥靡.築于傅險。見于武丁,武丁曰是也。得而與之語,果聖人,舉以爲相,殷國大治。故遂以傅險姓之,號曰傅說。”由此可見,《說命》是商王武丁任傅說爲相的命辭,同時也記述了傅說對武丁的進言,要求武丁遵循奉行天道、借鑒舊法、任賢爲官的爲君之道。

《尚書·說命下》的原文如下:

王曰:“來,汝說! 台小子旧学于甘盘,既乃遁于荒野,人宅于河,自河徂亳,暨厥终罔显。 尔惟训于朕志,若作酒醴,尔惟麴蘖;若作和羹,尔惟盐梅。 尔交修予,罔予弃;予惟克邁乃訓。”

說曰:“王! 人求多闻,时惟建事。 学于古训乃有获;事不师古,以克永世,匪说攸闻。 惟学逊志,务时敏,厥修乃来。 允怀于兹,道积于厥躬。 惟教学半,念终始典于学,厥德修罔觉。 监于先王成宪,其永无愆。 惟说式克钦承,旁招俊义,列于庶位。”

王曰:“嗚呼,說! 四海之内咸仰朕德,时乃风。 股肱惟人,良臣惟圣。 昔先正保衡作我先王,乃曰:‘予弗克俾厥後惟堯舜,其心愧恥,若撻于市。’—夫不獲,則曰:‘时予之辜。’佑我烈祖,格于皇天。 尔尚明保予,罔俾阿衡专美有商。 惟后非贤不义,惟贤非后不食。 其尔克绍乃辟于先王,永绥民。”

說拜稽首,曰:“敢對揚天子之休命!

翻譯爲白話文就是:

   商王武丁說:“來啊,傅說! 我過去曾向甘盤學習,不久就躲避到荒郊野外,入居黃河邊,又從黃河邊前往亳邑,以至始終沒有顯著的進步。你教導我立志,就像制作甜酒,你就是發酵用的酒曲;就像調制美味的湯,你就是鹽和醋。你多次指教我,不抛棄我,我定能按你教導的去做。”

傅說說:“君王! 人人都要求博聞廣識,這是想有所作爲。學習古代賢人的教導才有收獲,做事不效法古代賢人,而能長治久安,傅說我沒有聽說過。只有學習,使心志謙遜,專心且時刻努力,才能具備一定學識。誠信記住這些,道就會在自己身上積累下來。教是學習的一半,學習在于自始至終念念不忘,這樣自己德的修養就會在不知不覺中得到提高。借鑒先王的成法,將永遠沒有過失。傅說我因此能夠恭敬承奉王的旨意,廣招傑出的賢才把他們安排在各個職位上。”

王說:“啊,傅說! 天下四方都仰慕我的德行,這是你教導的結果。手足完備才是正常的人,擁有良臣才算是聖君。從前先王總領百官的保衡伊尹使我先王興起,他卻說:‘我不能使自己的君王像堯舜那樣,心中慚愧羞恥,就像在集市上挨鞭打。’如果有一個人沒有得到安置,就說:‘这是我的罪过。 他辅佐我们成就功业的祖先成汤,功名升至皇天那里。希望你努力辅佐我,不要只使阿衡一个人留美名于商朝。君王没有贤臣,天下得不到治理,贤臣没有君王,得不到任用以获得食禄。你要能够让你的君王继续先王的事业,长久安定人民。”
  傅說行跪拜叩頭大禮,說:“我冒昧地對答這些話,爲的正是顯揚天子您美好的教命。”

《尚書·說命下》講的就是這些。

三、韓國鈞先生是誰

民國十六年(1927年)四月六日,軍閥孫傳芳的軍隊入城,時任省立代用中學校長的袁祖成英勇就義。民國二十四年(1935年)四月,決定組織新校董會,公推時任江蘇省長的韓國鈞先生爲私立時敏中學董事長,時敏二字即取自《尚書·說命下》“惟學遜志,務時敏,厥修乃來。”

    今天,“惟学逊志,务时敏,厥修乃来。”已经成为一个成语“逊志时敏”, 據蔡沈集传的记载,“逊,谦抑也。务,专力也。时敏者,无时而不敏也.逊其志如有所不能,敏于学如有所不及,虚以受人,勤以励己,则其所修,如泉始达,源源乎其来矣。”也就是谦逊好学,时时策励自己的意思。

值得一提的是,無産階級革命家方志敏(19001935)姓名中的“志敏”二字也出自“遜志時敏”,後來,19351月因叛徒出賣,方志敏同志被捕,獄中堅貞不屈,同年7月在江西南昌英勇就義,烈士的鮮血踐行了其“遜志時敏”的革命精神。

    穿过历史的重重帷幔,感知烈士被难鲜血的温度,校訓确实来之不易,倍觉珍惜。越过时空,聆听厚重的校歌,勗哉同學,鍜乃砺乃,東亞正風雲。”回到泓園,呐喊我們的願景,“秀出東南,從此起航,卓越爭四星。”

(編輯:cswu)

相關信息
泰州市第二中学网络中心制作维护 地址:江苏省泰州市迎春东路9号 邮编:225300
电话:0523-86213120 电邮:kpcpv.com
蘇ICP備05003838號-1  您是本网站第位貴賓!謝謝您的浏覽!